Higan - Ohagi

C: Ohagi

A: Since it’s Higan, I made some Ohagi! Would you like to eat it together, Botamochi-san?

E: Ooh, absolutely!

E: It’s extremely delicious!! …Although, someone called Botamochi-san eating “ohagi” kind of feels evil…?

A: Wahaha, well well, there are seconds in the kitchen!

C: Here’s a sweet for you.

Ohagi: Kinako (Roasted Soybean flour) and Koshian (smooth red bean paste)

Translator Notes

Ohagi and Botamochi are two names for the same type of dessert, hence Adult Penguin is basically saying it’s like they’re eating themself, since Botamochi-san is their nickname given by Adelie-san.

Higan is a Buddhist holiday celebrated in Japan for both the Spring and Autumn Equinoxes.

I also used DeepL for the caption of the second tweet (Here’s a sweet for you.) since I haven’t seen the phrase 差し入れの甘味です (sashi-ire no kanmi desu). I’m assuming sashi-ire here is “refreshments” (Jisho).

References

Wikipedia - Botamochi

Wikipedia - Higan

Koupen-chan's Friend

The creator and primary author of this site who loves Koupen-chan and learning Japanese.

Previous
Previous

Hanamaru Ladder Lottery Fortunetelling

Next
Next

Adelie-san and Cream Puff Roulette