Koupen-chan Radio (Compilation)
C: Koupen-chan Radio!
C: Koupen-chan radio!
The previous tweet linked the following tweet in its reply, saying, “邪心伝心 (jashin denshin) refers to this"!”
C: Koupen-chan made a Hanamaru Concert song setlist! (Even though there’s no concert)
C: Koupen-chan Radio!
Originally published March 2020.
Translator Notes
邪心伝心(jashin denshin)
Please don’t quote me on the 4-kanji compound translation (邪心伝心 (jashin denshin)), lol. It seems to be something made up, so I just did my best.
It might be a reference to this actual 4-kanji compound that references Zen Buddhism, 以心伝心 (ishin denshin), which means to communicate and understand each other without words.
So maybe, 邪心伝心 (jashin denshin) means something along the lines of… communicating through evil? Actually, this does go in line with Yokoshima’s character very well — they’re a total tsundere, acting evil yet being well-meaning.
Nerimono Parade
This is clearly a pun. 練り物 (nerimono) means both fish paste and parade float; procession, for some reason.
References
Links go to jisho.org.
ほやほや (hoyahoya)
立夏 (rikka)